Đại diện giao dịch bản quyền chương trình truyền hình thực tế
1. Đại diện bản quyền là ai?
Đại diện bản quyền - A literar/rights agent (đôi khi được gọi là đại diện xuất bản hoặc đại diện tác giả) là một đại diện/ đại lý thay mặt đại diện cho các Nhà xuất bản nhà văn, tác giả, nhân vật nổi tiếng và tác phẩm, thương hiệu, hình ảnh của họ, giới thiệu tác phẩm của họ tới các nhà xuất bản, nhà sản xuất phim, studio, hãng phim truyền hình, kênh ti vi, nhà trường, tổ chức giáo dục… đồng thời hỗ trợ giúp cho việc bán và thương thảo hợp đồng mua bán, sử dụng, chuyển nhượng bản quyền.
Hầu hết các đại diện bản quyền thường đại diện cho các tiểu thuyết gia, kịch gia, và tác giả thể loại phi tiểu thuyết khác. Đại diện thương hiệu, hình ảnh bản quyền cũng đang là một xu hướng mới. Họ được trả một khoản phần trăm cứng (thường là 20% cho việc bán bản quyển ra nước ngoài và 10%- 15% bán trong thị trường nội địa) cho các giao dịch mà họ thương thảo thay cho khách hàng của mình. Hoặc tùy trường hợp trao đổi giữa các bên cụ thể.
Đại diện bản quyền mang lại lợi ích gì? Cho ai? Vì sao họ lại xuất hiện?
Đại diện bản quyền thực hiện nhiều dịch vụ cho các tác giả, nhà xuất bản hoặc nhân vật - hình ảnh, thương hiệu mà họ đại diện. Họ kết nối các tác phẩm của các tác giả tới các nhà xuất bản mục tiêu, thương lượng các hợp đồng, đảm bảo các khoản thanh toán nhuận bút và dàn xếp những vấn đề phát sinh hay cân bằng những lợi ích của tác giả và nhà xuất bản. Đại diện bản quyền cũng giúp những tác giả mới tiếp cận tới các nhà xuất bản. Đại diện bản quyền cũng giúp các nhà xuất bản và những biên tập viên, những nhà phân phối tác phẩm của các tác giả nhanh chóng có được những nội dung tổng quát, cơ bản, nổi bật của các xuất bản phẩm.
Nhiều nhà xuất bản nổi tiếng, quyền lực và có lời cao (chẳng hạn như Big Five) nhìn chung không cởi mở chào đón những đặt mua bản quyền không thông qua đại diện. Nhưng hầu hết các NXB ở Nhật, Mỹ, Anh, Đức,… đều ưa chuộng làm việc với một thị trường mới thông qua đại diện. Thậm chí họ còn sử dụng đại diện trong nước và nước ngoài- tại các thị trường khác để giúp họ thực hiện các giao dịch và làm việc mà không bị chậm trễ hay hạn chế bởi rào cản ngôn ngữ.
Một đại diện bản quyền hiểu biết về thị trường chính là một nguồn tư vấn, hướng dẫn giá trị. Trở thành một tác giả có thể tự xuất bản sách nhưng không phải tự nhiên có thể trở thành một chuyên gia thực hiện những hợp đồng xuất bản hiện đại cũng như ở nhiều thực thể liên đới khác - đặc biệt mà ở đó có sự xuất hiện của TV, phim ảnh, hay bản quyền nước ngoài. Rất nhiều tác giả, nhà xuất bản, nhân vật nổi tiếng chuộng và tìm kiếm cho mình một đại diện tin cậy để giải quyết tất cả các vấn đề. Điều này cũng giúp hạn chế việc căng thẳng trong quá trình làm việc giữa tác giả và người biên tập hay các tranh chấp về bản báo cáo bán hàng, thanh toán nhuận bút khi được thực hiện chậm trễ, đồng thời giúp tác phẩm lan tỏa nhiều thị trường, nhiều phân khúc thị trường phái sinh cũng như thị hiếu khác nhau.
Đại diện bản quyền cũng có chức năng như một nhà tư vấn, đưa ra cho một tác giả hàng loạt các khía cạnh để làm sao tác phẩm viết sống động. Đại diện bản quyền thông thường chuyển tiếp từ những công việc khác trong ngành xuất bản. Mặc dù tự xuất bản đang là một xu thế phổ biến, nhưng Đại diện bản quyền vẫn thể hiện mạnh mẽ vai trò mang lại nhiều lợi ích như những người gác cổng cho các tác giả và nhà xuất bản trước khách hàng của họ đồng thời là những nhà tư vấn hiểu biết cho các khách hàng của họ.
2. Chương trình truyền hình thực tế là gì?
Truyền hình thực tế là thể loại chương trình truyền hình chú trọng vào việc phô bày các tình huống xảy ra không theo kịch bản diễn xuất với nội dung mang chất liệu thực tế mà không hư cấu, các nhân vật trung tâm là những người bình thường thay vì diễn viên chuyên nghiệp nhằm để thu hút xúc cảm hoặc tiếng cười. Ngày nay, hai mảng chính của truyền hình thực tế là các cuộc thi có giải thưởng lớn và các chương trình/phim ghi hình tình huống hài hước theo dạng sêri. Theo định dạng thông dụng, khán giả có thể can thiệp vào việc đánh giá thí sinh (đối với cuộc thi) và nội dung (đối với chương trình/phim tình huống). Được ra đời vào năm 1948, truyền hình thực tế thực sự bùng nổ từ đầu thập niên 2000. Tuy nhiên, phim tài liệu và thời sự thường không được xếp vào loại truyền hình thực tế.
"Ơn giời cậu đây rồi!" là chương trình truyền hình thực tế nổi tiếng trên VTV3 được mua bản quyền từ Mỹ
Truyền hình thực với tính chất chú trọng vào những tình huống thực tiễn nên có thể giúp trẻ em hiểu hơn về cuộc sống. Nhưng với tính chất hư cấu sẽ làm cho truyền hình thực tế khó xem với các bạn trẻ
3. Tại sao cần giao dịch bản quyền chương trình truyền hình thực tế?
Ngày 01/10/2022, Chính phủ ban hành Nghị định 71/2022/NĐ-CP sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định 06/2016/NĐ-CP về quản lý, cung cấp và sử dụng dịch vụ phát thanh, truyền hình.
Trước đây, Nghị định 06/2016/NĐ-CP quy định các kênh chương trình trong nước phục vụ nhiệm vụ chính trị, thông tin tuyên truyền thiết được tiếp phát, truyền tải nguyên vẹn trên dịch vụ phát thanh, truyền hình tại lãnh thổ Việt Nam mà không cần thỏa thuận về bản quyền.
Tuy nhiên, tại Nghị định 71/2022/NĐ-CP, quy định này đã được sửa đổi. Theo đó, các kênh chương trình phục vụ nhiệm vụ chính trị, thông tin tuyên truyền thiết yếu được tiếp phát, truyền tải nguyên vẹn trên dịch vụ phát thanh, truyền hình thông qua thỏa thuận giữa cơ quan báo chí có Giấy phép hoạt động phát thanh, truyền hình và đơn vị cung cấp dịch vụ.
Yêu cầu về bản quyền với chương trình truyền hình từ 01/01/2023 (Ảnh minh họa)
Ngoài ra, Nghị định 71/2022/NĐ-CP bổ sung quy định: Các nội dung phát thanh, truyền hình theo yêu cầu, nội dung của dịch vụ giá trị gia tăng phải bảo đảm đáp ứng các yêu cầu về bản quyền như sau:
- Có văn bản chứng minh bản quyền hợp pháp;
- Bảo đảm tính nguyên vẹn của chương trình, phim được phát trên kênh, gồm cả tên, logo của kênh chương trình;
- Bảo đảm tuân thủ hợp đồng hoặc văn bản thỏa thuận bản quyền; tính nguyên vẹn của nội dung chương trình sau khi được biên tập, phân loại.
Nghị định 71/2022 có hiệu lực từ ngày 01/01/2023.
Để được tư vấn và hỗ trợ việc mua bản quyền tác phẩm, bạn có thể liên hệ chúng tôi tại đây.
- Văn phòng 1: P703, tòa B3.7 Hacinco, Hoàng Đạo Thúy, phường Nhân Chính, quận Thanh Xuân, Hà Nội
- Văn phòng 2: Phố sách 19/12, Trần Hưng Đạo, Hoàn Kiếm, Hà Nội
- Văn phòng 3: 159Ter, Nam Kỳ Khởi Nghĩa, phường 7, quận 3, TP Hồ Chí Minh
- Hotline: 0932373282 - 0865346815
- Email: copyright.scp1@gmail.com (Cc truyenthong.scp4@gmail.com)
- Facebook: https://bit.ly/Facebook_DichvuxuatbanSCC